
Friarielli Broccoli alla...850.0g
Očištěná mladá brokolice ve slunečnicovém oleji. Vynikající na pizzu nebo jako přísada do neapolského chleba plněného brokolicí a klobásou. Unikátní chuť nejlepší brokolice po celý rok.
Aktivní filtry
Očištěná mladá brokolice ve slunečnicovém oleji. Vynikající na pizzu nebo jako přísada do neapolského chleba plněného brokolicí a klobásou. Unikátní chuť nejlepší brokolice po celý rok.
Čerstvé vaječné Fusilli. Jejich tvar připomíná spirálu nebo vřeteno, či lodní šroub. Tradičně se používají s tomatovými či smetanovými omáčkami, velmi oblíbené jsou také ve studené kuchyni.
Tradiční čerstvé těstoviny z regionu Veneto od jednoho z předních výrobců těstovin v tomto regionu Pastificia Temporin. Těstoviny jsou vyrobeny z velmi kvalitní pšeničné semolínové mouky "Grano Duro" a domácích vajec a jejich výroba probíhá dodnes převážně ručně. Řada Casa Temporin je řadou těstovin, které firma vyrábí hlavně pro Gastronomii.
Menší bramborové noky chutnají především se smetanovými omáčkami (nejpoužívanější je quattro formaggi se čtyřmi druhy sýrů), do kterých přidáváme např. lososa, listový špenát, houby, šunku, kuřecí maso, sýry – parmazán, gorgonzolu a nivu. Dopřát si je můžete i s rajčatovými omáčkami, jako je například ragú, s pestem nebo jen s rozpuštěným máslem a posypané sýrem.
Gorgonzola je prastará sýrová specialita, která původně pochází z lombardského městečka Gorgonzola. Označení D.O.P si nese od roku 1953. Výborně se hodí k vejcím, polentě a ořechům. Omáčky a krémy lze skvěle dochutit právě gorgonzolou.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra má chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi. Doba zrání 14 - 16 měsíců.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Čerstvé vaječné chlazené těstoviny ze semolinové mouky, mají tvar obdélníkových plátů. Nejčastěji se používají na zapékání v troubě s masovým ragů, sýrem a bešamelem. Semola je pšeničná mouka umletá z tvrdozrnné pšenice. Původem jsou lasagne z Neapole.
Linguine v italštině znamená "malé jazýčky", jsou to ploché těstoviny velmi podobné špagetám. Jejich původ se připisuje regionu Campanie ale i Ligurii. Nejčastěji se používají na přípravu Linguine alle Vongole (se slávkami). Další použití je možné v kombinaci s masem, rajčaty, pestem a mořskými plody.
Pojmenování makaróny vychází z italského maccheroni (množné číslo od maccherone, s významem drcený, zmáčknutý). Jsou to vlastně makarony ale sekané na kousky. Servírují se se sýrovou, masovou či česnekovou omáčkou jako první chod („primo piato“), tedy místo polévky.
Italské lilky sklizené a grilované ve stejný den, pro zachování si veškeré chuti a svěžesti.
Černé krájené olivy naložené ve slaném nálevu. Vhodné na pizzu, bruchettu, sendviče i na přípravu omáček. Po otevření skladujte v chladu a ve slaném nálevu.
Černé vypeckované olivy jsou vhodné do salátů, na předkrmy, pomazánky i na vaření.
Zelené krájené olivy naložené ve slaném nálevu. Vhodné na pizzu, bruchettu, sendviče i na přípravu omáček. Po otevření skladujte v chladu a ve slaném nálevu.
Zelené vypeckované olivy jsou vhodné do salátů, na předkrmy, pomazánky i na vaření.
Tradiční bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky. Název vznikl z italského slova orecchio což znamená ucho + etto což znamená malý, vznikla tedy zdrobnělina „ouško“. Tyto těstoviny jsou typické pro jižní oblast Itálie Apulii. Nejčastěji se podávají s brokolicí, česnekem, chilli a sardelkami ale i s rajčatovou omáčkou s masovými kuličkami s posypem ze sýrů pecorina a s tvrdou ricottou.
Smetana na vaření Virgilio, přírodní a bez přísad, oceněná gurmány pro její mimořádnou hustotu.
Pappardelle je druh široké těstoviny podobné fettuccine. Název pochází z italského slova "pappare". Vhodné na přípravu s houbami Pappardelle ai Funghi Porcini.
Lahodná omáčka s výraznou a charakteristickou chutí. Vyrobena ze sušených rajčat, slunečnicového oleje, máty, bazalky, oregana, česneku, fenyklu a kaparů. Skutečná lahůdka pro chuťové buňky.
Čerstvé vaječné těstoviny ze semolinové mouky s mimořádnou pórovitostí. Penne jsou krátké duté těstoviny na koncích seříznuté. Rigate je označení pro vroubkovanou variantu. Díky vroubkům dokonale absorbují koření a omáčku. Velmi dobře se hodí k výrazným zeleninovým omáčkám i k ragú. Vhodné jsou i k zapékání.
Čerstvá kalábrijská chilli paprička s charakteristickým podlouhlým a špičatým tvarem naložené v octě, soli ve slunečnicovém oleji.