
Bruschettine Aglio e...100.0g
Slané pečivo s česnekem a bazalkou. Ideální jako aperitiv. Jsou pečené v troubě a jsou ideální k sýrům nebo s různými pomazánkami.
Aktivní filtry
Slané pečivo s česnekem a bazalkou. Ideální jako aperitiv. Jsou pečené v troubě a jsou ideální k sýrům nebo s různými pomazánkami.
Slané pečivo s rajčaty a bazalkou. Ideální jako aperitiv. Jsou pečené v troubě a jsou ideální k sýrům nebo s různými pomazánkami.
Slané pečivo od značky s rozmarýnem a bylinkami. Jsou pečené v troubě a jsou vhodné jako apertiv s nejrůznějšími sýry nebo pomazánkami.
Slané pečivo s jemným olivovým extra panenským olejem. Ideální jako aperitiv. Jsou pečené v troubě a jsou ideální k sýrům nebo s různými pomazánkami.
Křehké tyčinky Grissini mají v Itálii velmi starou tradici, vyrábějí se z pšeničné mouky, droždí, vody a soli. Tyčinky jsou propečené, ale ne příliš tmavé barvy. Grissiny se používají jako alternativa pečiva, nebo jako doplněk k jogurtovým dipům, zeleninovým salátům, krémovým polévkám nebo k vínu.
Křehké tyčinky Grissini mají v Itálii velmi starou tradici, vyrábějí se z pšeničné mouky, droždí, vody a soli. Tyčinky jsou propečené, ale nemají příliš tmavou barvu. Grissiny se používají jako alternativa pečiva, nebo jako doplněk k jogurtovým dipům, zeleninovým salátům, krémovým polévkám nebo k vínu.
Křehké tyčinky Grissini mají v Itálii velmi starou tradici, vyrábějí se z pšeničné mouky, droždí, vody a soli. Tyčinky jsou propečené, ale ne příliš tmavé barvy. Grissiny se používají jako alternativa pečiva, nebo jako doplněk k jogurtovým dipům, zeleninovým salátům, krémovým polévkám nebo k vínu.
Křehké tyčinky Grissini mají v Itálii velmi starou tradici, vyrábějí se z pšeničné mouky, droždí, vody a soli. Tyčinky jsou propečené, ale ne příliš tmavé barvy. Grissiny se používají jako alternativa pečiva, nebo jako doplněk k jogurtovým dipům, zeleninovým salátům, krémovým polévkám nebo k vínu.
CENA JE UVEDENA ZA 1KG
Čtyřhranný sýr o váze cca 2kg je typický měkký sýr z kravského mléka z lombardských provincií. Na jeho typické hnědé kůře se snadno tvoří plíseň, přímo pod kůrou je těsto měkké a slámově žluté. Uvnitř je sýr kompaktní, křehký a má bělavou barvu. Sýr je vhodný k polentě a zralým hruškám na závěr večeře. Doba zrání je nejméně 1 měsíc. Označení D.O.P si Taleggio nese od roku 1988.
CENA JE UVEDENA ZA 1KG
Fontina je zrající středně měkký sýr z nepasterizovaného mléka z italské oblasti Aosta. Struktura těsta je krémová, pevná, hladká a pružná. Sýr je vhodný kombinovat s vínem Nebbiolo.
CENA JE UVEDENA ZA 1KG
Gorgonzola je prastará sýrová specialita, která původně pochází z lombardského městečka Gorgonzola. Označení D.O.P si nese od roku 1953. Výborně se hodí k vejcím, polentě a ořechům. Omáčky a krémy lze skvěle dochutit právě gorgonzolou.
Strouhaná směs sýrů ideální pro obohacení pokrmů, zapečených těstovin i slaných koláčů.
Drcená rajčata ochucená směsí koření ve vlastní šťávě. Nepostradatelná při přípravě omáček, polévek a pizzy.
CENA JE UVEDENA ZA 1KG
Taleggio je typický měkký sýr z kravského mléka z lombardských provincií. Na jeho typické hnědé kůře se snadno tvoří plíseň, přímo pod kůrou je těsto měkké a slámově žluté. Uvnitř je sýr kompaktní, křehký a má bělavou barvu. Sýr je vhodný k polentě a zralým hruškám na závěr večeře. Doba zrání je nejméně 1 měsíc. Označení D.O.P si Taleggio nese od roku 1988.
Strouhaný sýr Grana Padano má jemnou vůni i chuť. Je vhodný pro přípravu risotta, těstovin i do polévek a zapékaných pokrmů.
Olivy jsou jednou z nejstarších potravin na Zemi, které se pěstují v celé oblasti Středomoří již přibližně 7000 let. Od té doby se mnohonásobně rozšířily typy receptů a způsoby použití oliv, jedním z nich je sušení oliv, které se v minulosti provádělo tak, že se zralé olivy rozložily do proutěných košů.
Olivy jsou jednou z nejstarších potravin na Zemi, které se pěstují v celé oblasti Středomoří již přibližně 7000 let. Od té doby se mnohonásobně rozšířily typy receptů a způsoby použití oliv.
Oliva Itrana z oblasti Lazio je již léta lépe známá pod označením „Oliva di Gaeta“, protože po staletí byl přístav tohoto města hlavním místem exportu, odkud tento fenomenální produkt dorazil na stoly po celém světě.