
Crema di Balsamico Bianco...600.0g
Balsamiková redukce z vinného octa a zahuštěného hroznového moštu.
Aktivní filtry
Balsamiková redukce z vinného octa a zahuštěného hroznového moštu.
Balzamiková redukce z vinného octa a zahuštěného hroznového moštu, do kterého se na konci vaření přidá jahodová šťáva. Jahodový balzamický krém se skvěle hodí k sýrům, studeným předkrmům, zmrzlině a salátům.
Salsa all Olive nere in olio di oliva je olivová pasta z černých oliv, doplněná česnekem, ančovičkou a solí. Velmi chutná na opečeném bílém chlebu. Bez regulátoru kyselosti, konzervačních látek nebo látek určených k aromatizaci.
Tato lahodná paštika vzniká spojením bohatství nejlepších mandlí s paštikou ze zelených oliv a přidáním extra panenského olivového oleje k těmto jednoduchým přísadám. Perfektní k horkému chlebu jako předkrm se také přidává do těstovin nebo rýže.
Tato lahodná paštika vzniká spojením bohatství nejlepších mandlí s paštikou ze zelených oliv a přidáním extra panenského olivového oleje k těmto jednoduchým přísadám. Perfektní k horkému chlebu jako předkrm se také přidává do těstovin nebo rýže.
Vyrobeno pro milovníka pikantní stravy. Perfektní jako poleva na bruschettu nebo k obohacení pokrmů z masa nebo těstovin.
Vyrobeno pro milovníka pikantní stravy. Perfektní jako poleva na bruschettu nebo k obohacení pokrmů z masa nebo těstovin.
Rajčatový koncentrát se skvělou a nezaměnitelnou intenzivní chutí čerstvých rajčat. Je ideální pro všestranné použití v kuchyni, dodává pokrmům jasnou červenou barvu. Na rozdíl od ostatních koncentrátů ho lze používat bez ředění vodou.
Rajčatový koncentrát se skvělou a nezaměnitelnou intenzivní chutí čerstvých rajčat. Je ideální pro všestranné použití v kuchyni, dodává pokrmům jasnou červenou barvu. Na rozdíl od ostatních koncentrátů ho lze používat bez ředění vodou.
Kukuřičná polenta je nejoblíbenějším pokrmem v celé severní Itálii. Polentovou kaši můžete podávat k snídani s mlékem, k obědu s plátkem sýra a k večeři jako kaši s máslem se zeleninou a slaninou. Horkou polentu krájejte nití nebo studeným nožem. Polentu můžete také opékat.
Acciughe neboli ančovičky (sardelové filety) jsou základem mnoha italských receptů. Hodí se zejména na salátové zálivky, do těstovin, omáček, na pizzu i do slaných koláčů. Ančovičky lze přidat i do míchaných vajíček, do tapenády a sendvičů. Po otevření skladujte v uzavřené nádobě v chladu.
Acciughe neboli ančovičky (sardelové filety) jsou základem mnoha italských receptů. Hodí se zejména na salátové zálivky, do těstovin, omáček, na pizzu i do slaných koláčů. Ančovičky lze přidat i do míchaných vajíček, do tapenády a sendvičů. Po otevření skladujte v uzavřené nádobě v chladu.
CENA JE UVEDENA ZA 1KG
Polovařený kozí vyrobený v „modré zóně“ Ogliastra. Syřidlo dává sladkou, aromatickou, lehce kořeněnou chuť, která je zdůrazněna stárnutím. Chamtivý a neodolatelný i v těch nejjednodušších pokrmech.
Polovařený kozí vyrobený v „modré zóně“ Ogliastra. Syřidlo dává sladkou, aromatickou, lehce kořeněnou chuť, která je zdůrazněna stárnutím. Chamtivý a neodolatelný i v těch nejjednodušších pokrmech.
Grilované žampiony nakládané v oleji vhodné jako aperitiv na předkrmy.
Grilované žampiony nakládané v oleji vhodné jako aperitiv na předkrmy.
Grilované žampiony nakládané v oleji vhodné jako aperitiv na předkrmy.
Malé drobné bramborové noky chutnají především se smetanovými omáčkami (nejpoužívanější je quattro formaggi se čtyřmi druhy sýrů), do kterých přidáváme např. lososa, listový špenát, houby, šunku, kuřecí maso, sýry – parmazán, gorgonzolu, nivu. Dopřát si je můžete i s rajčatovými omáčkami, jako je například ragú, s pestem nebo jen s rozpuštěným máslem a posypané sýrem.
Bramborové noky chutnají především se smetanovými omáčkami (nejpoužívanější je quattro formaggi se čtyřmi druhy sýrů), do kterých přidáváme např. lososa, listový špenát, houby, šunku, kuřecí maso, sýry – parmazán, gorgonzolu, nivu. Dopřát si je můžete i s rajčatovými omáčkami, jako je například ragú, s pestem nebo jen s rozpuštěným máslem a posypané sýrem.
CENA JE UVEDENA ZA 1KG
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
CENA JE UVEDENA ZA 1KG
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra má chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi. Doba zrání 14 - 16 měsíců.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra má chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi. Doba zrání 14 - 16 měsíců.
CENA JE UVEDENA ZA 1KG
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.