
Conchiglioni 500 g500.0g
Conchiglioni jsou velké, špičaté těstoviny ze semolinové mouky. Podávají se zapečené s různými náplněmi a omáčkami. Vhodnou náplní jsou například: houby, špenát nebo sýr.
Aktivní filtry
Conchiglioni jsou velké, špičaté těstoviny ze semolinové mouky. Podávají se zapečené s různými náplněmi a omáčkami. Vhodnou náplní jsou například: houby, špenát nebo sýr.
Organické Artyčoky jsou připravovány z vybraných surovin obohacených extra panenským olivovým olejem a sýrem DOP Parmigiano Reggiano. Perfektní jako těstovinová sezóna nebo jako poleva na bruschettu.
Balzamiková redukce z vinného octa, zahuštěného hroznového moštu.
Balzamiková redukce z vinného octa, zahuštěného hroznového moštu.
Balzamiková redukce z vinného octa a zahuštěného hroznového moštu.
Balzamiková redukce z vinného octa a zahuštěného hroznového moštu.
Balsamiková redukce z vinného octa a zahuštěného hroznového moštu.
Balsamiková redukce z vinného octa a zahuštěného hroznového moštu.
Balzamiková redukce z vinného octa a zahuštěného hroznového moštu s bazalkou.
Balzamiková redukce z vinného octa a zahuštěného hroznového moštu. Lahodnou chuť dodává jahoda, která dělá ještě sladkou chuť.
Balzamiková redukce z vinného octa a zahuštěného hroznového moštu a lanýžem.
Balzamiková redukce z vinného octa a zahuštěného hroznového moštu do kterého se na konci vaření přidá fíková šťáva.
Tato lahodná paštika vzniká spojením bohatství nejlepších mandlí s paštikou ze zelených oliv a přidáním extra panenského olivového oleje k těmto jednoduchým přísadám. Perfektní k horkému chlebu jako předkrm se také přidává do těstovin nebo rýže.
Tato lahodná paštika vzniká spojením bohatství nejlepších mandlí s paštikou ze zelených oliv a přidáním extra panenského olivového oleje k těmto jednoduchým přísadám. Perfektní k horkému chlebu jako předkrm se také přidává do těstovin nebo rýže.
Vyrobeno pro milovníka pikantní stravy. Perfektní jako poleva na bruschettu nebo k obohacení pokrmů z masa nebo těstovin.
Vyrobeno pro milovníka pikantní stravy. Perfektní jako poleva na bruschettu nebo k obohacení pokrmů z masa nebo těstovin.
Velké bílé fazole vařené na páře jsou vhodné pro přípravu chutných předkrmů, polévek i k obohacení salátů.
Malé drobnější červené fazole vařené na páře jsou vhodné pro přípravu chutných předkrmů, polévek i k obohacení salátů.
Malé drobnější červené fazole vařené na páře jsou vhodné pro přípravu chutných předkrmů, polévek i k obohacení salátů.
Jemné bílé fazole nejvyšší kvality pro rychlou přípravu tradičních i exotických pokrmů. Tyto fazole jsou vhodné na přípravu polévek, zeleninových pokrmů, salátů, omáček i různých exotických pánví.
Jemné bílé fazole nejvyšší kvality pro rychlou přípravu tradičních i exotických pokrmů. Tyto fazole jsou vhodné na přípravu polévek, zeleninových pokrmů, salátů, omáček i různých exotických pánví.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky ve tvaru motýlků vhodné zejména ke krémovým a rajčatovým omáčkám, které obsahují především menší kusy masa či zeleniny. Název pochází z italského slova farfalla, což znamená motýl (v množném čísle farfalle - motýli). Tento typ těstovin je známý od 16. století ze severních italských regionů Lombardie a Emilia-Romagna.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky ve tvaru motýlků vhodné zejména ke krémovým a rajčatovým omáčkám, které obsahují především menší kusy masa či zeleniny. Název pochází z italského slova farfalla, což znamená motýl (v množném čísle farfalle - motýli). Tento typ těstovin je známý od 16. století ze severních italských regionů Lombardie a Emilia-Romagna.
Suché bezvaječné špenátovo - rajčatové těstoviny ze semolinové mouky, mají tvar motýlků. Farfalle jsou vhodné zejména ke krémovým a rajčatovým omáčkám. Název pochází z italského slova farfalla což znamená motýl (v množném čísle farfalle – motýli). Díky jejich tvaru se na nich velmi dobře zachytí omáčka. Tento typ těstovin je známý od 16. století ze severních italských regionů Lombardie a Emilia-Romagna.