
Fagioli Borlotti Lessati 400 g400.0g
Malé drobnější červené fazole vařené na páře jsou vhodné pro přípravu chutných předkrmů, polévek i k obohacení salátů.
Aktivní filtry
Malé drobnější červené fazole vařené na páře jsou vhodné pro přípravu chutných předkrmů, polévek i k obohacení salátů.
Jemné bílé fazole nejvyšší kvality pro rychlou přípravu tradičních i exotických pokrmů. Tyto fazole jsou vhodné na přípravu polévek, zeleninových pokrmů, salátů, omáček i různých exotických pánví.
Jemný zelený hrášek upravený šetrným způsobem na páře. Vhodný jako příloha nebo do salátů a polévek.
Gorgonzola je prastará sýrová specialita, která původně pochází z lombardského městečka Gorgonzola. Označení D.O.P si nese od roku 1953. Výborně se hodí k vejcím, polentě a ořechům. Omáčky a krémy lze skvěle dochutit právě gorgonzolou.
Čtyřhranný sýr o váze cca 2kg je typický měkký sýr z kravského mléka z lombardských provincií. Na jeho typické hnědé kůře se snadno tvoří plíseň, přímo pod kůrou je těsto měkké a slámově žluté. Uvnitř je sýr kompaktní, křehký a má bělavou barvu. Sýr je vhodný k polentě a zralým hruškám na závěr večeře. Doba zrání je nejméně 1 měsíc. Označení D.O.P si Taleggio nese od roku 1988.
Černé olivy s peckou jsou vhodné a chutné jako aperitiv nebo jako přísada mnoha pokrmů např. těstovin a hlavních jídel.
Černé vypeckované olivy jsou vhodné do salátů, na předkrmy, pomazánky i na vaření.
Zelené krájené olivy naložené ve slaném nálevu. Vhodné na pizzu, bruchettu, sendviče i na přípravu omáček. Po otevření skladujte v chladu a ve slaném nálevu.
Zelené vypeckované olivy jsou vhodné do salátů, na předkrmy, pomazánky i na vaření.
Mouka mletá z měkkých severoamerických pšeničných zrn pocházejících z kanadské provincie Manitoba. Má vysokou absorpci a je považována za nejvzácnější mouku. Používá se na pečení chleba, na pizzu a pro další pečivo vyžadující dlouhé kvašení.
Fontina je zrající středně měkký sýr z nepasterizovaného mléka z italské oblasti Aosta. Struktura těsta je krémová, pevná, hladká a pružná. Sýr je vhodný kombinovat s vínem Nebbiolo.
Měkký modrý sýr z kravského pasterizovaného mléka zrající ve víně Raboso Passito IGT s brusinkami. Má intenzivní jedinečnou chuť vyváženou tóny vína passito. Vítěz na prvním místě v soutěži ALMA CASEUS 2012 v kategorii "Modré sýry". Vhodný k dezertním vínům. Doba zrání 2 měsíce.
Sušenky s kousky čokolády jedinečné chuti, vynikající s mlékem i s čajem.
Nejtradičnější italské suché bezvaječné semolinové těstoviny. Originální italské špagety se jí na způsob alla carbonara (s vajíčky a slaninou) nebo s rajčatovou omáčkou, nebo aglio, olio e peperoncino (s česnekem, olivovým olejem a pálivou paprikou). Jsou vhodné i k plodům moře, lehkým rajčatovým omáčkám i k smetanovým omáčkám.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky s mimořádnou pórovitostí. Penne jsou krátké duté těstoviny na koncích seříznuté. Rigate je označení pro vroubkovanou variantu. Díky vroubkům dokonale absorbují koření a omáčku. Velmi dobře se hodí k výrazným zeleninovým omáčkám i k ragú. Vhodné jsou i k zapékání.
Bezvaječné suché těstoviny ze semolinové mouky vřetenovitého tvaru. Nejčastěji se používají k řidším omáčkám. Název Fusilli pochází pravděpodobně z italského slova „fusile“ což je archický výraz pro pušky, protože připomínají spirálovitě rýhovanou hlaveň pušky zevnitř. V moderní italštině také může slovo znamenat „malá vřetena“. Těsto se připravuje ze dvou dílů semolinové mouky, jednoho dílu vody a špetky soli. Ručně se vyrábějí fusilli namotáváním těsta ve tvaru špagety nebo ploché nudle na tenkou tyčku nebo špejli. Jako většina italských těstovin, jsou fusilli v italské kuchyni součástí primi piatti – tedy předkrmu dále jsou používány do salátů nebo s lehkými rajčatovými omáčkami.
Olivy z oblasti Marche se pěstují již po staletí v tomto regionu, který se nachází ve středu Itálie. Stejně jako to bývalo za našich dědů. Olivy odrůdy Leccino jsou vybírány dle velikosti a barvy s odborným a přesným procesem. Poté jsou marinovány jemnou solí, divokým fenyklem a stroužky česneku a ukládány do sudů, ve kterých se každý den obracejí, až přirozeně dozrají. V době zpracování se přidává pouze drcený červený pepř. Mohou být podávány jako aperitiv s uzeninami a sýry nebo mohou být použity jako koření pro přípravu masa a rybích pokrmů. Toto ovoce se tradičně servíruje na talíři zdobeném plátky pomeranče uspořádaných do kruhu s olivami uprostřed.
Naše krémy jsou výborné pro pomazánky na krutonech, bruschetách a na nádivku sendvičů. Mnoho návrhů na mnoho chutí, vše velmi příjemné, dokonce i v kořeněné verzi.
Ovčí sýr zraje 20-25 dní. Má trvalou intenzivní mléčnou vůni, jemnou konzistenci, sladkou a rafinovanou chuť. Představuje perfektní rovnováhu mezi chutí a čerstvostí. V tomto případě je vůně ovčího mléka posílena charakteristickou a podmanivou chutí šafránu a černého pepře. Výsledkem je chutný a překvapivý sýr. Kůra je díky typické šafránové barvě tmavě žlutá.
Polotučný ovčí sýr s intenzivní vůní a obzvláště výraznou chutí, je typickým sýrem sardinské mléčné tradice. Kůra je hladká, intenzivní žlutá, na povrchu ošetřená olivovým olejem.