
’e Fidanzati Capresi Senza...500.0g
Těstoviny Fidanzati mají tvar velmi podobný těstovinám Fusilli a jsou dokonalé s jakoukoliv omáčkou jednoduchou rajčatovou nebo s masem a zeleninou.
Aktivní filtry
Těstoviny Fidanzati mají tvar velmi podobný těstovinám Fusilli a jsou dokonalé s jakoukoliv omáčkou jednoduchou rajčatovou nebo s masem a zeleninou.
Suché bezvaječné těstoviny z rýžové a kukuřičné mouky, mají tvar kulatých kroužků s vroubky. Název pochází z italského slova anelli, což doslova znamená kroužky. Nejčastěji se zapékají s rajčatovou omáčkou a zeleninou, ale také se dobře hodí na studený těstovinový salát s krevetami.
Tradiční Neapolské suché bezlepkové těstoviny ze semolinové mouky, větší verze těstovin fusilli. Jejich tvar a hrubá struktura umožňuje velmi dobře vstřebávat hustou omáčku. Při vaření je tato těstovina velmi velká, bobtnající dvakrát až třikrát oproti její původní velikost. Nejčastěji se podávají s omáčkami jako je ragú.
Tradiční Neapolské suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky. Calamarata liscia jsou hladké těstoviny ve tvaru kroužků podobné kalamárovým prstencům. Vhodné jsou s mořskými plody či s rajčatovou omáčkou.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, mají tvar dutých vroubkovaných trubiček. Nejčastěji se servírují s omáčkou Napoletana.
Tradiční Neapolské suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, ve tvaru trubky, uvnitř duté. Název pochází ze starověkého Řecka a v italštině znamená „pouzdro“. Povrch těstovin je buď hladký nebo rýhovaný (rigati). Nejčastěji se podávají s omáčkami jako je ragú a vhodné jsou i k plnění masem nebo ricottou.
Dárková sada Insieme v překladu znamená "vždy společně" a skládá se z lahodných těstovin, vynikající rajčatové omáčky a dřevěné vařečky.
Sušené těstoviny ze semolinové mouky. Název pochází z italského slova farfalla což znamená motýl (v množném čísle farfalle – motýli). Farfalle giganti je větší formát těstovin farfalle. Díky jejich tvaru se na nich velmi dobře zachytí omáčka. Tento typ těstovin je známý od 16.století ze severních italských regionů Lombardie a Emilia-Romagna.
Tradiční Neapolské suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky. Větší verze těstovin fusilli. Jejich tvar a hrubá struktura umožňuje velmi dobře vstřebávat hustou omáčku. Při vaření je tato těstovina velmi velká, bobtnající dvakrát až třikrát oproti její původní velikost. Nejčastěji se podávají s omáčkami jako je ragú.
Tradiční Neapolské suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, větší verze těstovin fusilli. Jejich tvar a hrubá struktura umožňuje velmi dobře vstřebávat hustou omáčku. Při vaření je tato těstovina velmi velká, bobtnající dvakrát až třikrát oproti její původní velikost. Nejčastěji se podávají s omáčkami jako je ragú.
Mimořádná skleněná váza, anfora, která obsahuje jedny z nejlepších těstovin Gragnano. Velmi vzácný nápad na dárek, který ohromí kvalitou těstovin vyráběných výhradně řemeslnými metodami, s velmi chutnou konzistencí a nenapodobitelnou chutí. Každý jednotlivý formát pochází ze sté historie oblasti Gragnano a vyjadřuje všechna starodávná magická tajemství předávaná po generace. Dnes jsou různé tvary těstovin Gragnano vyprávěny ve všech formách komunikace, aby ještě více ocenily barvu, drsnost a jejich extrusivní dokonalost důsledně bronzovou.
Acciughe neboli ančovičky (sardelové filety) jsou základem mnoha italských receptů. Hodí se zejména na salátové zálivky, do těstovin, omáček, na pizzu i do slaných koláčů. Ančovičky lze přidat i do míchaných vajíček, do tapenády a sendvičů. Po otevření skladujte v uzavřené nádobě v chladu.
Nejtradičnější italské suché bezvaječné semolinové těstoviny v dárkové sklenici. Originální italské špagety se jí na způsob alla carbonara (s vajíčky a slaninou) nebo s rajčatovou omáčkou, nebo aglio, olio e peperoncino (s česnekem, olivovým olejem a pálivou paprikou). Jsou vhodné i k plodům moře, lehkým rajčatovým omáčkám i k smetanovým omáčkám.
Linguine v italštině znamená „malé jazýčky“, jsou to ploché těstoviny velmi podobné špagetám. Jejich původ se připisuje regionu Campanie ale i Ligurii. Vychutnejte si Linguine peperoncino s extra panenským olivovým olejem a drceným česnekem nebo se zeleninou a parmazánem.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky s mimořádnou pórovitostí. Penne jsou krátké duté těstoviny na koncích seříznuté. Rigate je označení pro vroubkovanou variantu. Díky vroubkům dokonale absorbují koření a omáčku. Velmi dobře se hodí k výrazným zeleninovým omáčkám i k ragú. Vhodné jsou i k zapékání.
Tradiční Neapolské suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, ve tvaru trubky, uvnitř duté. Název pochází ze starověkého Řecka a v italštině znamená „pouzdro“. Povrch těstovin je buď hladký (lisci) nebo rýhovaný (rigati). Nejčastěji se podávají s omáčkami jako je ragú a vhodné jsou i k plnění masem nebo ricottou.
Sušené těstoviny ze semolinové mouky mají krátký zakroucený trubkovitý tvar. Výborně ladí s hustými silnými omáčkami. Jsou vhodné i k zapékání. Název Cavatappi znamená v italštině "vývrtka".
Sušené těstoviny ze semolinové mouky. Na rozdíl od klasických špaget tyto nejsou kulaté, ale tenké a čtvercové. Tyto těstoviny jsou skvělé s jednoduchou rajčatovou omáčkou, bazalkovým pestem nebo s mořskými plody.
Panna cotta aneb vařená smetana je jedním z nejtvárnějších italských dezertů „na lžičku". Konzistencí připomíná puding a její chuť je přirozeně neutrální, jelikož se skládá pouze ze smetany, mléka, cukru a želatiny, eventuálně vaječných bílků. Panna cotta je též výborná s kávou, s čokoládou, karamelem, kaštany, s vanilkovou omáčkou, s horkými malinami, s bílou čokoládou, mandlemi, oříšky nebo třeba s citrusy či s tropickým ovocem. Možností je opravdu neomezeně, stejně jako tvarů a způsobu servírovaní.
Těstoviny Fidanzati mají tvar velmi podobný těstovinám Fusilli a jsou dokonalé s jakoukoliv omáčkou - jednoduchou rajčatovou nebo s masem a zeleninou.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, které jsou svinuté do tvaru písmene S. Původně se při přípravě stáčely kolem stvolů trávy. Název pochází z italského slova casereccio, což znamená domácí. Caserecce pochází ze Sicílie, ale brzy se rozšířili do dalších oblastí jižní a střední Itálie. Tento druh těstovin je vhodný pro studenou kuchyni do salátů nebo v teplé kuchyni s kuřecím masem, špenátem, se šafránem, se zeleninou a chilli papričkami. Označení „Trafilata al bronzo“ znamená, že byly vyrobeny přes bronzovou formu a následně se pomalu suší při nízkých teplotách.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, mají tvar dutých trubiček a jsou vhodné k plnění buď masem nebo riccotou a špenátem. Nejčastěji se servírují s omáčkou Napoletana. Na zapékání Cannelloni se používá bešamelová omáčka. Jedná se o těstoviny typické pro katalánskou kuchyni. V Itálii se tradičně podávají v době Vánočních svátků.
Sušené těstoviny ze semolinové mouky mírně zkroucený typ těstovin podobný těstovinám fusilli. Název jménem dei Preti - znamená kněží. Výborně se párují s omáčkami na bázi oleje, které mohou klouzat po těstovinách a skvěle se k nim hodí bazalkové pesto.
Vysoce kvalitní těstoviny jsou zvláště vhodné pro všechny pokrmy s mořskými plody a rybami. Vynikající jsou sépiové špagety s hřebenatkami, s lososem, zeleným a bílým chřestem a cherry rajčaty.