
’e Maccarun Rigati Senza...500.0g
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, mají tvar dutých vroubkovaných trubiček. Nejčastěji se servírují s omáčkou Napoletana.
Aktivní filtry
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, mají tvar dutých vroubkovaných trubiček. Nejčastěji se servírují s omáčkou Napoletana.
Tradiční Neapolské suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, ve tvaru trubky, uvnitř duté. Název pochází ze starověkého Řecka a v italštině znamená „pouzdro“. Povrch těstovin je buď hladký nebo rýhovaný (rigati). Nejčastěji se podávají s omáčkami jako je ragú a vhodné jsou i k plnění masem nebo ricottou.
Dárková sada Insieme v překladu znamená "vždy společně" a skládá se z lahodných těstovin, vynikající rajčatové omáčky a dřevěné vařečky.
Sušené těstoviny ze semolinové mouky. Název pochází z italského slova farfalla což znamená motýl (v množném čísle farfalle – motýli). Farfalle giganti je větší formát těstovin farfalle. Díky jejich tvaru se na nich velmi dobře zachytí omáčka. Tento typ těstovin je známý od 16.století ze severních italských regionů Lombardie a Emilia-Romagna.
Tradiční Neapolské suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky. Větší verze těstovin fusilli. Jejich tvar a hrubá struktura umožňuje velmi dobře vstřebávat hustou omáčku. Při vaření je tato těstovina velmi velká, bobtnající dvakrát až třikrát oproti její původní velikost. Nejčastěji se podávají s omáčkami jako je ragú.
Tradiční Neapolské suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, větší verze těstovin fusilli. Jejich tvar a hrubá struktura umožňuje velmi dobře vstřebávat hustou omáčku. Při vaření je tato těstovina velmi velká, bobtnající dvakrát až třikrát oproti její původní velikost. Nejčastěji se podávají s omáčkami jako je ragú.
Mimořádná skleněná váza, anfora, která obsahuje jedny z nejlepších těstovin Gragnano. Velmi vzácný nápad na dárek, který ohromí kvalitou těstovin vyráběných výhradně řemeslnými metodami, s velmi chutnou konzistencí a nenapodobitelnou chutí. Každý jednotlivý formát pochází ze sté historie oblasti Gragnano a vyjadřuje všechna starodávná magická tajemství předávaná po generace. Dnes jsou různé tvary těstovin Gragnano vyprávěny ve všech formách komunikace, aby ještě více ocenily barvu, drsnost a jejich extrusivní dokonalost důsledně bronzovou.
CENA JE UVEDENA ZA 1KG
Pšeničná mouka vynikající jakosti typu ,,00,, Vivace získaná jemným mletím vybrané pšenice, je ideální moukou na přípravu tradiční pizzy v elektrických troubách. Výhodou tohoto typu mouky je, že těsto je velmi jemné a poddajné a dobře se tvaruje. U tohoto typu mouky se doporučuje delší doba pozvolného kynutí 16 - 18 hodin. Díky pomalému a delšímu kynutí je pak těsto pružnější. Tento typ mouky se též velmi hodí na přípravu pizzy na plechách.
Pšeničná mouka vynikající jakosti typu ,,00,, Super získaná mletím té nejlepší pevné pšenice s vysokým obsahem hodnotných bílkovin, je ideální moukou na přípravu tradiční římské pizzy v pecích na dřevo. Výhodou tohoto typu mouky je, že těsto je velmi jemné a poddajné, dobře se tvaruje a výborně zvládá i vyšší teploty v peci. U tohoto typu mouky se doporučuje delší doba pozvolného kynutí 24 - 26 hodin. Díky pomalému a delšímu kynutí je pak těsto pružnější a výsledná pizza je měkčí a okraje křupavější.
CENA JE UVEDENA ZA 1KG
Pšeničná mouka vynikající jakosti typu ,,00,,. Získaná jemným mletím pšenice. Je ideální moukou na přípravu tradiční pizzy v elektrických pecích. Výhodou tohoto typu mouky je, že těsto je velmi jemné a poddajné a dobře se tvaruje a výborně snáší i vysoké teploty elektrických pecí. U tohoto typu mouky je doporučená doba kynutí 3 - 6 hodin.
Tato Neapolská směs pšeničné mouky typu ,,00,, Classica získaná jemným mletím vybrané měkké pšenice, je ideální moukou na přípravu Neapolské tradiční pizzy. Výhodou tohoto typu mouky je, že velmi dobře snáší extrémní teploty pece na dřevo a těsto se brzy nespálí po okrajích ale rovnoměrně se propeče.
Nejtradičnější italské suché bezvaječné semolinové těstoviny v dárkové sklenici. Originální italské špagety se jí na způsob alla carbonara (s vajíčky a slaninou) nebo s rajčatovou omáčkou, nebo aglio, olio e peperoncino (s česnekem, olivovým olejem a pálivou paprikou). Jsou vhodné i k plodům moře, lehkým rajčatovým omáčkám i k smetanovým omáčkám.
Linguine v italštině znamená „malé jazýčky“, jsou to ploché těstoviny velmi podobné špagetám. Jejich původ se připisuje regionu Campanie ale i Ligurii. Vychutnejte si Linguine peperoncino s extra panenským olivovým olejem a drceným česnekem nebo se zeleninou a parmazánem.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky s mimořádnou pórovitostí. Penne jsou krátké duté těstoviny na koncích seříznuté. Rigate je označení pro vroubkovanou variantu. Díky vroubkům dokonale absorbují koření a omáčku. Velmi dobře se hodí k výrazným zeleninovým omáčkám i k ragú. Vhodné jsou i k zapékání.
Tradiční Neapolské suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, ve tvaru trubky, uvnitř duté. Název pochází ze starověkého Řecka a v italštině znamená „pouzdro“. Povrch těstovin je buď hladký (lisci) nebo rýhovaný (rigati). Nejčastěji se podávají s omáčkami jako je ragú a vhodné jsou i k plnění masem nebo ricottou.
Sušené těstoviny ze semolinové mouky mají krátký zakroucený trubkovitý tvar. Výborně ladí s hustými silnými omáčkami. Jsou vhodné i k zapékání. Název Cavatappi znamená v italštině "vývrtka".
Sušené těstoviny ze semolinové mouky. Na rozdíl od klasických špaget tyto nejsou kulaté, ale tenké a čtvercové. Tyto těstoviny jsou skvělé s jednoduchou rajčatovou omáčkou, bazalkovým pestem nebo s mořskými plody.
Těstoviny Fidanzati mají tvar velmi podobný těstovinám Fusilli a jsou dokonalé s jakoukoliv omáčkou - jednoduchou rajčatovou nebo s masem a zeleninou.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, které jsou svinuté do tvaru písmene S. Původně se při přípravě stáčely kolem stvolů trávy. Název pochází z italského slova casereccio, což znamená domácí. Caserecce pochází ze Sicílie, ale brzy se rozšířili do dalších oblastí jižní a střední Itálie. Tento druh těstovin je vhodný pro studenou kuchyni do salátů nebo v teplé kuchyni s kuřecím masem, špenátem, se šafránem, se zeleninou a chilli papričkami. Označení „Trafilata al bronzo“ znamená, že byly vyrobeny přes bronzovou formu a následně se pomalu suší při nízkých teplotách.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, mají tvar dutých trubiček a jsou vhodné k plnění buď masem nebo riccotou a špenátem. Nejčastěji se servírují s omáčkou Napoletana. Na zapékání Cannelloni se používá bešamelová omáčka. Jedná se o těstoviny typické pro katalánskou kuchyni. V Itálii se tradičně podávají v době Vánočních svátků.
Sušené těstoviny ze semolinové mouky mírně zkroucený typ těstovin podobný těstovinám fusilli. Název jménem dei Preti - znamená kněží. Výborně se párují s omáčkami na bázi oleje, které mohou klouzat po těstovinách a skvěle se k nim hodí bazalkové pesto.
Vysoce kvalitní těstoviny jsou zvláště vhodné pro všechny pokrmy s mořskými plody a rybami. Vynikající jsou sépiové špagety s hřebenatkami, s lososem, zeleným a bílým chřestem a cherry rajčaty.
Special Coffee Gran crema blue je tradiční italská značka kávy, kde převažuje káva Robusta nad Arabicou. Jednotlivé druhy kávy Arabica jsou praženy podle druhu každá zvlášť v oddělených bubnech a po 15 až 18 minutách pražení se směs kávy smíchá a vytvoří tak jedinečnou kávu s neopakovatelnou chutí. Výsledkem je středně silná, velmi krémová, plná chuť espressa, s typickým středomořským stylem. Velmi návyková káva se svou specifickou chutí je přímo stvořená pro zvláštní události. Mezi italskými kávami, patří k těm nejkvalitnějším. Ideální využití kávy Special Coffee Gran Crema Blue jsou krátká espressa, je vhodná pro cappuccino s plnou chutí, Latté Macchiato i ranní kávu.