
Fidanzati Italiani...500.0g
Těstoviny Fidanzati mají tvar velmi podobný těstovinám Fusilli a jsou dokonalé s jakoukoliv omáčkou - jednoduchou rajčatovou nebo s masem a zeleninou.
Aktivní filtry
Těstoviny Fidanzati mají tvar velmi podobný těstovinám Fusilli a jsou dokonalé s jakoukoliv omáčkou - jednoduchou rajčatovou nebo s masem a zeleninou.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, které jsou svinuté do tvaru písmene S. Původně se při přípravě stáčely kolem stvolů trávy. Název pochází z italského slova casereccio, což znamená domácí. Caserecce pochází ze Sicílie, ale brzy se rozšířili do dalších oblastí jižní a střední Itálie. Tento druh těstovin je vhodný pro studenou kuchyni do salátů nebo v teplé kuchyni s kuřecím masem, špenátem, se šafránem, se zeleninou a chilli papričkami. Označení „Trafilata al bronzo“ znamená, že byly vyrobeny přes bronzovou formu a následně se pomalu suší při nízkých teplotách.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, mají tvar dutých trubiček a jsou vhodné k plnění buď masem nebo riccotou a špenátem. Nejčastěji se servírují s omáčkou Napoletana. Na zapékání Cannelloni se používá bešamelová omáčka. Jedná se o těstoviny typické pro katalánskou kuchyni. V Itálii se tradičně podávají v době Vánočních svátků.
Sušené těstoviny ze semolinové mouky mírně zkroucený typ těstovin podobný těstovinám fusilli. Název jménem dei Preti - znamená kněží. Výborně se párují s omáčkami na bázi oleje, které mohou klouzat po těstovinách a skvěle se k nim hodí bazalkové pesto.
Vysoce kvalitní těstoviny jsou zvláště vhodné pro všechny pokrmy s mořskými plody a rybami. Vynikající jsou sépiové špagety s hřebenatkami, s lososem, zeleným a bílým chřestem a cherry rajčaty.
Velké těstoviny Gragnano z tvrdé pšenice ve skleněné váze. Lumaconi mají tvar skořápky a uvnitř jsou duté. V italštině slovo lumaca znamená hlemýžď. Ideální pro přípravu s náplněmi sýr, ricotta, zelenina nebo houby.
Tradiční suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky. Název vznikl z italského slova orecchio což znamená ucho + etto což znamená malý, vznikla tedy zdrobnělina „ouško“. Tyto těstoviny jsou typické pro jižní oblast Itálie Apulii. Nejčastěji se podávají s brokolicí, česnekem, chilli a sardinkami. Je možné je podávat také s rajčatovou omáčkou s masovými kuličkami a posypem ze sýrů pecorina.
Linguine v italštině znamená „malé jazýčky“, jsou to ploché těstoviny velmi podobné špagetám. Jejich původ se připisuje regionu Campanie ale i Ligurii. Nejčastěji se používají na přípravu Linguine alle Vongole (se slávkami). Vynikající jsou sépiové špagety s hřebenatkami, s lososem, zeleným a bílým chřestem a cherry rajčaty. Další použití je možné v kombinaci s masem, rajčaty, pestem a mořskými plody.
Tradiční Neapolské suché bezvaječné těstoviny Fusilloni ze semolinové mouky, větší verze těstovin fusilli. Jejich tvar a hrubá struktura umožňuje velmi dobře vstřebávat hustou omáčku. Při vaření je tato těstovina velmi velká, bobtnající dvakrát až třikrát oproti její původní velikost. Nejčastěji se podávají s omáčkami jako je ragú.