
Fontina D.O.P. 1/4, 2,4 kg2,400.0g
Fontina je zrající středně měkký sýr z nepasterizovaného mléka z italské oblasti Aosta. Struktura těsta je krémová, pevná, hladká a pružná. Sýr je vhodný kombinovat s vínem Nebbiolo.
Aktivní filtry
Fontina je zrající středně měkký sýr z nepasterizovaného mléka z italské oblasti Aosta. Struktura těsta je krémová, pevná, hladká a pružná. Sýr je vhodný kombinovat s vínem Nebbiolo.
Sušené hříbky vhodné pro přípravu různých pokrmů, kde je žádoucí houbové aroma.
Sušené hříbky vhodné pro přípravu různých pokrmů, kde je žádoucí houbové aroma.
Fusilli jsou těstoviny jejichž jméno je odvozeno od slova Fucile. Díky svému tvaru, připomínajícímu spirálové vrtání hlavně střelných zbraní. Jejich tvar skutečně připomíná spirálu nebo vřeteno, či lodní šroub. Tradičně se používají s tomatovými či smetanovými omáčkami, velmi oblíbené jsou také ve studené kuchyni.
Fusilli jsou těstoviny jejichž jméno je odvozeno od slova Fucile. Díky svému tvaru, připomínajícímu spirálové vrtání hlavně střelných zbraní. Jejich tvar skutečně připomíná spirálu nebo vřeteno, či lodní šroub. Tradičně se používají s tomatovými či smetanovými omáčkami, velmi oblíbené jsou také ve studené kuchyni.
Vynikající přírodní želatina v křehkých plátcích je ideální pro přípravu nejrůznějších dezertů: panna cotta, bavorský krém nebo semifreddo. Lze využít i pro přípravu slaných pokrmů jako je aspik, paštika nebo želé s masem, drůbeží, rybami i zeleninou.
Gorgonzola je prastará sýrová specialita, která původně pochází z lombardského městečka Gorgonzola. Označení D.O.P si nese od roku 1953. Výborně se hodí k vejcím, polentě a ořechům. Omáčky a krémy lze skvěle dochutit právě gorgonzolou.
Linguine v italštině znamená "malé jazýčky", jsou to ploché těstoviny velmi podobné špagetám. Nejčastěji se používají na přípravu Linguine alle Vongole (se slávkami). Další použití je možné v kombinaci s masem, rajčaty, pestem a mořskými plody.
Linguine v italštině znamená "malé jazýčky", jsou to ploché těstoviny velmi podobné špagetám. Nejčastěji se používají na přípravu Linguine alle Vongole (se slávkami). Další použití je možné v kombinaci s masem, rajčaty, pestem a mořskými plody.
Marinované plátky lilků s paprikami jsou vhodné jako předkrm nebo příloha.
Mix nakládaných hub i s pravými hříbky od Neri. Vhodné do omáček, jako přísada na pizzu nebo do omelet. Hodí se i do klasického masového ragů, risotta nebo do omelet.
Mix nakládaných hub i s pravými hříbky od Neri. Vhodné do omáček, jako přísada na pizzu nebo do omelet. Hodí se i do klasického masového ragů, risotta nebo do omelet.
Mozzarella s ochranným označením D.O.P se smí vyrábět výhradně z plnotučného syrového nebo pasterovaného buvolího mléka, pocházející z Campana. Název mozzarella je odvozen od výrazu "mozzare", který označuje hnětení v ruce do požadovaného tvaru. Po hnětení se naloží do solného roztoku. Obsah tuku v sušině: 52%. Struktura sýra mozzarella je měkká a lehce pružná, nikoli však tuhá. Sýr je svěží a jemný. Čím čerstvější mozzarella je, tím je lahodnější. Mozzarella je nejvhodnější do salátů. Vhodným vínem je svěží, hutné bílé víno např. Falanghina.
Výjimečný olivový olej sbíraný ručně, s přísnou selekcí oliv, které jsou zpracovány neprodleně po sběru a kultivovány za teploty 23°C. Na vůni velmi bohatý s nádechem aceta a banánu.
Výjimečný olivový olej sbíraný ručně, s přísnou selekcí oliv, které jsou zpracovány neprodleně po sběru a kultivovány za teploty 23°C. Na vůni velmi bohatý s nádechem aceta a banánu.
Křupavé zelené olivy naložené v typicky italském lehce slaném nálevu. Vypeckované olivy jsou vhodné na předkrm nebo praktickou ingrediencí do salátu či pizzy.
Sušené oregano (Dobromysl obecná) je koření typické pro italskou kuchyni a je vhodné na přípravu pizzy a do omáček na těstoviny. Přidává se také do mletých mas a bramborových pokrmů. V modrém ochranném pytli balené.
Sušené oregano (Dobromysl obecná) je koření typické pro italskou kuchyni a je vhodné na přípravu pizzy a do omáček na těstoviny. Přidává se také do mletých mas a bramborových pokrmů. V modrém ochranném pytli balené.
Passata se vyrábí ze spařených, oloupaných, jemně prolisovaných rajčat. Je hustší než rajčatová šťáva a řidší než protlak. Výrobek je připraven pro okamžité použití v kuchyni. Při vaření si udrží krásně červenou barvu a její použití je takřka neomezené.
Passata se vyrábí ze spařených, oloupaných, jemně prolisovaných rajčat. Je hustší než rajčatová šťáva a řidší než protlak. Výrobek je připraven pro okamžité použití v kuchyni. Při vaření si udrží krásně červenou barvu a její použití je takřka neomezené.
Penne je velmi rozšířený druh těstovin. Jedná se o malé válce o rozměrech: šíře 0.25 cm a délce cca 3 cm. Oba konce jsou šikmé. Tato pasta s označením rigatoni má na svém obvodě jemné drážky umožňující dobré držení omáčky. Velmi často se používají v kombinaci s máslovými, smetanovými a sýrovými omáčkami. Také se používají jako přílohy a velmi často ve studené kuchyni. Nejznámějším receptem jsou Penne alľ Arrabbiata.
Penne je velmi rozšířený druh těstovin. Jedná se o malé válce o rozměrech: šíře 0.25 cm a délce cca 3 cm. Oba konce jsou šikmé. Tato pasta s označením rigatoni má na svém obvodě jemné drážky umožňující dobré držení omáčky. Velmi často se používají v kombinaci s máslovými, smetanovými a sýrovými omáčkami. Také se používají jako přílohy a velmi často ve studené kuchyni. Nejznámějším receptem jsou Penne alľ Arrabbiata.
Polpa di Pomodoro jsou najemno sekaná rajčata ve vlastní šťávě. Nepostradatelná při přípravě omáček, polévek a pizzy.
Polpa di Pomodoro jsou najemno sekaná rajčata ve vlastní šťávě. Nepostradatelná při přípravě omáček, polévek a pizzy.