
Salsiccia fresca 1 kg500.0g
Salsiccia je čerstvá klobása určená pro tepelnou úpravu. Vyrábí se z vepřového masa, soli a vína Chianti.
Aktivní filtry
Salsiccia je čerstvá klobása určená pro tepelnou úpravu. Vyrábí se z vepřového masa, soli a vína Chianti.
Loupaná celá rajčata v rajčatové šťávě se vyrábí z vyzrálých rajčat. Přísné zpracovatelské procesy zaručují čerstvost a kvalitu výrobku, která je typická pro právě utržené rajčatové plody. Loupaná rajčata jsou vhodná pro husté a delikátní omáčky zejména na těstoviny.
Passata se vyrábí ze spařených, oloupaných, jemně prolisovaných rajčat. Je hustší než rajčatová šťáva a řidší než protlak. Výrobek je připraven pro okamžité použití v kuchyni. Při vaření si udrží krásně červenou barvu a její použití je takřka neomezené.
Polosušená rajčata nakládaná v oleji. Vhodná na předkrmy, do salátů i do těstovin.
Polpa di Pomodoro jsou najemno sekaná rajčata ve vlastní šťávě. Nepostradatelná při přípravě omáček, polévek a pizzy.
Loupaná celá rajčata (odrůdy San Marzano) v rajčatové šťávě se vyrábí z vyzrálých rajčat. Přísné zpracovatelské procesy zaručují čerstvost a kvalitu výrobku, která je typická pro právě utržené rajčatové plody. Loupaná rajčata jsou vhodná pro husté a delikátní omáčky zejména na těstoviny. Výrobek je chráněn ochrannou značkou D.O.P.
Polosušená rajčata nakládaná v oleji. Vhodná na předkrmy, do salátů i do těstovin.
Křupavé zelené olivy naložené v typicky italském lehce slaném nálevu. Vypeckované olivy jsou vhodné na předkrm nebo praktickou ingrediencí do salátu či pizzy.
Mix nakládaných hub i s pravými hříbky od Neri. Vhodné do omáček, jako přísada na pizzu nebo do omelet. Hodí se i do klasického masového ragů, risotta nebo do omelet.
Houbový krém vhodný na přípravu omáček na těstoviny i na přípravu polévek. Je velmi aromatický.
Sušené hříbky vhodné pro přípravu různých pokrmů, kde je žádoucí houbové aroma.
Pochází z provincie Imperia a zejména z města Taggia, podle kterého mají své jméno. Mají mírně hořkou chuť a jsou vhodné pro mnoho různých použití v kuchyni, pro použití jako aperitiv nebo jako vložku do jídla. Tyto olivy se používají jako příloha k rybám, ale jsou vhodné i na ozdobní pizzy.
Šafrán je velmi vzácný a drahý, má jantarovou barvu, pikantní chuť a svůdnou vůni. Šafrán se v používá především do risotta alla millenese (milánské rizoto). Na tento pokrm je nejvhodnější rýže Carnaroli. Šafrán se hodí i do polévek a dezertů.
Očištěná mladá brokolice ve slunečnicovém oleji. Vynikající na pizzu nebo jako přísada do neapolského chleba plněného brokolicí a klobásou. Unikátní chuť nejlepší brokolice po celý rok.
Marinované plátky lilků s paprikami jsou vhodné jako předkrm nebo příloha.
Vynikající omáčka z hub a bílých lanýžů vhodná na těstoviny a risotto. Výrobek je připraven k přímému použití.
Křehké tyčinky Grissini mají v Itálii velmi starou tradici, vyrábějí se z pšeničné mouky, droždí, vody a soli. Tyčinky jsou propečené, ale ne příliš tmavé barvy. Grissiny se používají jako alternativa pečiva, nebo jako doplněk k jogurtovým dipům, zeleninovým salátům, krémovým polévkám nebo k vínu.
Křehké tyčinky Grissini mají v Itálii velmi starou tradici, vyrábějí se z pšeničné mouky, droždí, vody a soli. Tyčinky jsou propečené, ale ne příliš tmavé barvy. Grissiny se používají jako alternativa pečiva, nebo jako doplněk k jogurtovým dipům, zeleninovým salátům, krémovým polévkám nebo k vínu.
Křehké tyčinky Grissini mají v Itálii velmi starou tradici, vyrábějí se z pšeničné mouky, droždí, vody a soli. Tyčinky jsou propečené, ale ne příliš tmavé barvy. Grissiny se používají jako alternativa pečiva, nebo jako doplněk k jogurtovým dipům, zeleninovým salátům, krémovým polévkám nebo k vínu.
Slané pečivo od značky s rozmarýnem a bylinkami. Jsou pečené v troubě a jsou vhodné jako apertiv s nejrůznějšími sýry nebo pomazánkami.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra má chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi. Doba zrání 14 - 16 měsíců.