
Antipasto di mare „Goloso“...1,000.0g
Směs mořských plodů (olihně, chobotnic, mušlí a krevet) s přídavkem zeleniny ve slunečnicovém oleji činí tento recept svěžím a lahodným.
Aktivní filtry
Směs mořských plodů (olihně, chobotnic, mušlí a krevet) s přídavkem zeleniny ve slunečnicovém oleji činí tento recept svěžím a lahodným.
Směs mořských plodů (olihně, chobotnic, mušlí a krevet) s přídavkem zeleniny ve slunečnicovém oleji činí tento recept svěžím a lahodným.
Výběr různých druhů zeleniny výrazných a charakteristických chutí Středomoří.
Brie je měkký sýr s bílou kůrou z kravského pasterovaného mléka, má tvar plochého koláče a krémové až pastovité těsto uvnitř. V chuti připomíná houby a ořechy. Povrch je pokryt tenkou vrstvou bílé jedlé plísně z rodu Penicilinum a není zdraví škodlivá. Sýr je velmi vhodný jako předkrm nebo na naplnění baget a sendvičů. Brie má široké využití i v teplé kuchyni např. do těstovin i do risotta.
Slané pečivo s česnekem a bazalkou. Ideální jako aperitiv. Jsou pečené v troubě a jsou ideální k sýrům nebo s různými pomazánkami.
Slané pečivo od značky s rozmarýnem a bylinkami. Jsou pečené v troubě a jsou vhodné jako apertiv s nejrůznějšími sýry nebo pomazánkami.
Měkký sýr kombinující kravské a kozí mléko. Pod tvrdší voskovou slupkou je ukryto bílé a velmi šťavnaté těsto. V chuti dominují mléčné tóny.
Italské artyčoky zpracovány ve stejný den sběru, aby zůstaly zachovány vůně a chutě přírody.
Italské artyčoky zpracovány ve stejný den sběru, aby zůstaly zachovány vůně a chutě přírody.
Vynikající filety z nejlepších středomořských ančoviček.
Vynikající filety z nejlepších středomořských ančoviček
Fontina je zrající středně měkký sýr z nepasterizovaného mléka z italské oblasti Aosta. Struktura těsta je krémová, pevná, hladká a pružná. Sýr je vhodný kombinovat s vínem Nebbiolo.
Polovařený kozí vyrobený v „modré zóně“ Ogliastra. Syřidlo dává sladkou, aromatickou, lehce kořeněnou chuť, která je zdůrazněna stárnutím. Chamtivý a neodolatelný i v těch nejjednodušších pokrmech.
Ovčí sýr zraje 20-25 dní. Má trvalou intenzivní mléčnou vůni, jemnou konzistenci, sladkou a rafinovanou chuť. Představuje perfektní rovnováhu mezi chutí a čerstvostí. V tomto případě je vůně ovčího mléka posílena charakteristickou a podmanivou chutí šafránu a černého pepře. Výsledkem je chutný a překvapivý sýr. Kůra je díky typické šafránové barvě tmavě žlutá.
Gorgonzola je prastará sýrová specialita, která původně pochází z lombardského městečka Gorgonzola. Označení D.O.P si nese od roku 1953. Výborně se hodí k vejcím, polentě a ořechům. Omáčky a krémy lze skvěle dochutit právě gorgonzolou.
Křehké tyčinky Grissini mají v Itálii velmi starou tradici, vyrábějí se z pšeničné mouky, droždí, vody a soli. Tyčinky jsou propečené, ale ne příliš tmavé barvy. Grissiny se používají jako alternativa pečiva, nebo jako doplněk k jogurtovým dipům, zeleninovým salátům, krémovým polévkám nebo k vínu.
Křehké tyčinky Grissini mají v Itálii velmi starou tradici, vyrábějí se z pšeničné mouky, droždí, vody a soli. Tyčinky jsou propečené, ale nemají příliš tmavou barvu. Grissiny se používají jako alternativa pečiva, nebo jako doplněk k jogurtovým dipům, zeleninovým salátům, krémovým polévkám nebo k vínu.
Křehké tyčinky Grissini mají v Itálii velmi starou tradici, vyrábějí se z pšeničné mouky, droždí, vody a soli. Tyčinky jsou propečené, ale ne příliš tmavé barvy. Grissiny se používají jako alternativa pečiva, nebo jako doplněk k jogurtovým dipům, zeleninovým salátům, krémovým polévkám nebo k vínu.
Křehké tyčinky Grissini mají v Itálii velmi starou tradici, vyrábějí se z pšeničné mouky, droždí, vody a soli. Tyčinky jsou propečené ale nemají tmavou barvu. Grissiny se používají jako alternativa pečiva, nebo jako doplněk k jogurtovým dipům, zeleninovým salátům, krémovým polévkám nebo k vínu.
Křehké tyčinky Grissini mají v Itálii velmi starou tradici, vyrábějí se z pšeničné mouky, droždí, vody a soli. Tyčinky jsou propečené, ale ne příliš tmavé barvy. Grissiny se používají jako alternativa pečiva, nebo jako doplněk k jogurtovým dipům, zeleninovým salátům, krémovým polévkám nebo k vínu.
Ideální na těstoviny, omáčku, pizzu a všechna pečená jídla. Uchovávejte při teplotě +4C/+20C. Po otevření uchovávejte v ledničce a spotřebujte do 3-4 dnů.
V kuchyni: první chody, omáčky, krémové polévky. Na šlehání: dorty, zmrzliny, pěny, bavorský krém. V cukrářství může být osladěna podle vlastního vkusu.
Ideální na těstoviny, omáčku, pizzu a všechna pečená jídla. Uchovávejte při teplotě +4C/+20C.
Italské lilky sklizené a grilované ve stejný den, pro zachování si veškeré chuti a svěžesti.