
Pomodoraccio 290 g290.0g
Polosušená rajčata nakládaná v oleji. Vhodná na předkrmy, do salátů i do těstovin.
Aktivní filtry
Polosušená rajčata nakládaná v oleji. Vhodná na předkrmy, do salátů i do těstovin.
Acciughe neboli ančovičky (sardelové filety) jsou základem mnoha italských receptů. Hodí se zejména na salátové zálivky, do těstovin, omáček, na pizzu i do slaných koláčů. Ančovičky lze přidat i do míchaných vajíček, do tapenády a sendvičů. Po otevření skladujte v uzavřené nádobě v chladu.
Acciughe neboli ančovičky (sardelové filety) jsou základem mnoha italských receptů. Hodí se zejména na salátové zálivky, do těstovin, omáček, na pizzu i do slaných koláčů. Ančovičky lze přidat i do míchaných vajíček, do tapenády a sendvičů. Po otevření skladujte v uzavřené nádobě v chladu.
Polosušená rajčata nakládaná v oleji. Vhodná na předkrmy, do salátů i do těstovin.
Houbový krém vhodný na přípravu omáček na těstoviny i na přípravu polévek. Je velmi aromatický.
Sušené hříbky vhodné pro přípravu různých pokrmů, kde je žádoucí houbové aroma.
Černé krájené olivy naložené ve slaném nálevu. Vhodné na pizzu, bruchettu, sendviče i na přípravu omáček. Po otevření skladujte v chladu a ve slaném nálevu.
Acciughe neboli ančovičky (sardelové filety) jsou základem mnoha italských receptů. Hodí se zejména na salátové zálivky, do těstovin, omáček, na pizzu i do slaných koláčů. Ančovičky lze přidat i do míchaných vajíček, do tapenády a sendvičů. Po otevření skladujte v uzavřené nádobě v chladu.
Acciughe neboli ančovičky (sardelové filety) jsou základem mnoha italských receptů. Hodí se zejména na salátové zálivky, do těstovin, omáček, na pizzu i do slaných koláčů. Ančovičky lze přidat i do míchaných vajíček, do tapenády a sendvičů. Po otevření skladujte v uzavřené nádobě v chladu.
Šafrán je velmi vzácný a drahý, má jantarovou barvu, pikantní chuť a svůdnou vůni. Šafrán se v používá především do risotta alla millenese (milánské rizoto). Na tento pokrm je nejvhodnější rýže Carnaroli. Šafrán se hodí i do polévek a dezertů.
Očištěná mladá brokolice ve slunečnicovém oleji. Vynikající na pizzu nebo jako přísada do neapolského chleba plněného brokolicí a klobásou. Unikátní chuť nejlepší brokolice po celý rok.
Vynikající omáčka z hub a bílých lanýžů vhodná na těstoviny a risotto. Výrobek je připraven k přímému použití.
Černé vypeckované olivy jsou vhodné do salátů, na předkrmy, pomazánky i na vaření.
Zelené krájené olivy naložené ve slaném nálevu. Vhodné na pizzu, bruchettu, sendviče i na přípravu omáček. Po otevření skladujte v chladu a ve slaném nálevu.
Zelené vypeckované olivy jsou vhodné do salátů, na předkrmy, pomazánky i na vaření.
Molino Caputo vybírá pouze vysoce kvalitní vybraná zrna pšenice. Mouku zpracovává jen ve svých mlýnech pod přísným dohledem na jemnost mletí, aby si mouka zachovala svůj přírodní škrob a proteiny. Do mouky se nepřidávají žádné přísady jen čistá pšenice která vyžaduje dlouhou dobu odpočinku a prodloužený čas kynutí při skladování v chladu. Má vyvážený poměr lepku, těsto je velmi pevné, pružné ideální pro přípravu pizzy.
Molino Caputo vybírá pouze vysoce kvalitní vybraná zrna pšenice. Mouku zpracovává jen ve svých mlýnech pod přísným dohledem na jemné mletí, aby si mouka zachovala svůj přírodní škrob a proteiny. Do mouky se nepřidávají žádné přísady jen čistá pšenice. Díky tomu je těsto vždy lehké s jedinečnou chutí a unikátní lehkostí aby jste dosáhli těch nejlepších výsledků.
Mouka je vyrobena starým způsobem mletí ve mlýně a díky jejímu unikátnímu složení vydrží těstoviny z ní vyrobené delší dobu vláčné a zvyšují rezistenci vaření. Také po dlouhou dobu si zachovávají svojí krásnou žlutou barvu a nešednou. Vynikající pro přípravu tradičních čerstvých těstovin a noků.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra má chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi. Doba zrání 14 - 16 měsíců.
Fusilli jsou těstoviny jejichž jméno je odvozeno od slova Fucile. Díky svému tvaru, připomínajícímu spirálové vrtání hlavně střelných zbraní. Jejich tvar skutečně připomíná spirálu nebo vřeteno, či lodní šroub. Tradičně se používají s tomatovými či smetanovými omáčkami, velmi oblíbené jsou také ve studené kuchyni.
Linguine v italštině znamená "malé jazýčky", jsou to ploché těstoviny velmi podobné špagetám. Nejčastěji se používají na přípravu Linguine alle Vongole (se slávkami). Další použití je možné v kombinaci s masem, rajčaty, pestem a mořskými plody.