
Funghi porcini secchi 500 g500.0g
Sušené hříbky vhodné pro přípravu různých pokrmů, kde je žádoucí houbové aroma.
Aktivní filtry
Sušené hříbky vhodné pro přípravu různých pokrmů, kde je žádoucí houbové aroma.
Pochází z provincie Imperia a zejména z města Taggia, podle kterého mají své jméno. Mají mírně hořkou chuť a jsou vhodné pro mnoho různých použití v kuchyni, pro použití jako aperitiv nebo jako vložku do jídla. Tyto olivy se používají jako příloha k rybám, ale jsou vhodné i na ozdobní pizzy.
Nejtradičnější italské suché bezvaječné semolinové těstoviny. Originální italské špagety se jí na způsob alla carbonara (s vajíčky a slaninou) nebo s rajčatovou omáčkou, nebo aglio, olio e peperoncino (s česnekem, olivovým olejem a pálivou paprikou). Jsou vhodné i k plodům moře, lehkým rajčatovým omáčkám i k smetanovým omáčkám.
Sušené těstoviny ze semolinové mouky Grano duro, pocházející ze zálivu Amalfi regionu Neapol. Linguine v italštině znamená "malé jazýčky", jsou to ploché těstoviny velmi podobné špagetám. Jejich původ se připisuje regionu Campanie ale i Ligurii. Nejčastěji se používají na přípravu Linguine alle Vongole (se slávkami). Další použití je možné v kombinaci s masem, rajčaty, pestem a mořskými plody.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky s mimořádnou pórovitostí. Penne jsou krátké duté těstoviny na koncích seříznuté. Rigate je označení pro jejich vroubkovanou variantu. Díky vroubkům dokonale absorbují koření a omáčku. Velmi dobře se hodí k výrazným zeleninovým omáčkám i k ragú. Vhodné jsou i k zapékání.
Sušené těstoviny ze semolinové mouky Grano duro, pocházející ze zálivu Amalfi regionu Neapol. Ideální pro hustší omáčky, často kombinované s hovězím a telecím masem, občas i s králíkem. Nejslavnějším receptem je pravděpodobně ragů Bolognese, nejrozšířenějším pak s tomatovou omáčkou a čerstvou bazalkou.
Olivový olej s černým lanýžem se vyznačuje intenzivní vůní italských oliv a silnou chutí drahocenných černých lanýžů. Použitím tohoto oleje na těstoviny získáte bezkonkurenční pokrm, ale i masové a rybí pokrmy všeho druhu takto ochucené jsou jedinečné. Několik kapek tohoto oleje poskytne v konečnému výsledku nezapomenutelný gastronomický zážitek.
Olivový olej s černým lanýžem se vyznačuje intenzivní vůní italských oliv a silnou chutí drahocenných černých lanýžů. Použitím tohoto oleje na těstoviny získáte bezkonkurenční pokrm, ale i masové a rybí pokrmy všeho druhu takto ochucené jsou jedinečné. Několik kapek tohoto oleje poskytne v konečnému výsledku nezapomenutelný gastronomický zážitek.
Olivový olej s intenzivní vůní bílého lanýže má nezaměnitelnou chuť a je vynikající např. na dochucení bruschetty, těstovin, ryb i pizzy.
Lahodná omáčka z černých lanýžů, kterou můžete ochutit například těstoviny. Rázem rozvoní váš pokrm nezaměnitelným lanýžovým aroma.
Lanýžové máslo je specialita, která může být použita jako ozdoba předkrmů nebo hlavních jídel z masa. Perfektní také k ochucení těstovin. Chuť je intenzivní a charakteristická pro bílé lanýže.
Chuť lanýže je k dispozici kdykoli v sezóně i mimo ní, díky sterilizovaným lanýžům Urbani Tartufi. V elegantních skleněných nádobách se uchovávají vzácné letní lanýže s přírodními přísadami, jako je voda a sůl, ke kterým se přidávají stejně velké lanýže. Ideální pro přípravu jakékoli receptury, od jednoduchého pokrmu z těstovin nebo jako koření na maso a ryby. Urbani Tartufi doporučuje kombinovat konzervované lanýže při přípravě receptů s lanýžovým olejem nebo s máslem ochuceným černými lanýži.
Chuť a lanýže je k dispozici kdykoli v sezóně i mimo ní, díky sterilizovaným lanýžům Urbani Tartufi. V elegantních skleněných nádobách se uchovávají vzácné letní lanýže s přírodními přísadami, jako je voda a sůl, ke kterým se přidávají stejně velké lanýže. Ideální pro přípravu jakékoli receptury, od jednoduchého pokrmu z těstovin nebo jako koření na maso a ryby. Urbani Tartufi doporučuje kombinovat konzervované lanýže při přípravě receptů s lanýžovým olejem nebo s máslem ochuceným černými lanýži.
Parmigiano Reggiano je jedním z neznámějších italských sýrů na světě také se mu přezdívá „král sýrů“. Sýr Parmigiano je zákonem chráněn stejnojmennou ochrannou známkou. Tento sýr se vyrábí podle přesně stanovených pravidel a předpisů, zaručující pouze tu nejvyšší kvalitu, v přesně vymezené lokalitě (Parma, Reggio, Mantova, Emilia, Modena). Mléko pro výrobu musí pocházet z volně se pasoucích krav, které se živí pouze zeleným krmivem. Sýr má pevnou hladkou kůru jemně nažloutlé až zlatavé barvy, zrnitou strukturu. Chuť je jemně štiplavá. Sýr se snadno rozpouští a používá se do polévek, omáček. Velmi oblíbený je nastrouhaný na těstoviny nebo jako pochoutka k vínu.
Parmigiano Reggiano je jedním z neznámějších italských sýrů na světě také se mu přezdívá „král sýrů“. Sýr Parmigiano je zákonem chráněn stejnojmennou ochrannou známkou. Tento sýr se vyrábí podle přesně stanovených pravidel a předpisů, zaručující pouze tu nejvyšší kvalitu, v přesně vymezené lokalitě (Parma, Reggio, Mantova, Emilia, Modena). Mléko pro výrobu musí pocházet z volně se pasoucích krav, které se živí pouze zeleným krmivem. Sýr má pevnou hladkou kůru jemně nažloutlé, až zlatavé barvy se zrnitou strukturou. Chuť je jemně štiplavá. Sýr se snadno rozpouští a používá se do polévek, omáček. Velmi oblíbený je nastrouhaný na těstoviny nebo jako pochoutka k vínu.
Parmigiano Reggiano je jedním z neznámějších italských sýrů na světě také se mu přezdívá „král sýrů“. Sýr Parmigiano je zákonem chráněn stejnojmennou ochrannou známkou. Tento sýr se vyrábí podle přesně stanovených pravidel a předpisů, zaručující pouze tu nejvyšší kvalitu, v přesně vymezené lokalitě (Parma, Reggio, Mantova, Emilia, Modena). Mléko pro výrobu musí pocházet z volně se pasoucích krav, které se živí pouze zeleným krmivem. Sýr má pevnou hladkou kůru jemně nažloutlé až zlatavé barvy, zrnitou strukturu. Chuť je jemně štiplavá. Sýr se snadno rozpouští a používá se do polévek, omáček. Velmi oblíbený je nastrouhaný na těstoviny nebo jako pochoutka k vínu.
Parmigiano Reggiano je jedním z neznámějších italských sýrů na světě také se mu přezdívá "král sýrů". Sýr Parmigiano je zákonem chráněn stejnojmennou ochrannou známkou. Tento sýr se vyrábí podle přesně stanovených pravidel a předpisů, zaručující pouze tu nejvyšší kvalitu, v přesně vymezené lokalitě (Parma, Reggio, Mantova, Emilia, Modena). Mléko pro výrobu musí pocházet z volně se pasoucích krav, které se živí pouze zeleným krmivem. Sýr má pevnou hladkou kůru jemně nažloutlé až zlatavé barvy, zrnitou strukturu. Chuť je jemně štiplavá. Sýr se snadno rozpouští a používá se do polévek, omáček. Velmi oblíbený je nastrouhaný na těstoviny nebo jako pochoutka k vínu.
Omáčka na jejíž základem jsou artyčoky, olivy a zlomky letních lanýžů. Ideální směs pro přípravu předkrmů, sendvičů nebo bruschetty.
Tradiční Neapolské suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, ve tvaru trubky, uvnitř duté. Název pochází ze starověkého Řecka a v italštině znamená „pouzdro“. Povrch těstovin je buď hladký nebo rýhovaný. Nejčastěji se podávají s omáčkami jako je ragú a vhodné jsou i k plnění masem nebo ricottou.
Bezvaječné suché těstoviny ze semolinové mouky podobné špagetám s otvorem procházejícím středem. Název pochází z italského slova buco což znamená „díra“. Bucatini jsou rozšířené po celém Laziu a zvláště v Římě. Nejčastěji se podávají s máslovými omáčkami s pancettou nebo s gauanciale.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, mají tvar dutých trubiček. Nejčastěji se servírují s omáčkou Napoletana.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, které jsou svinuté do tvaru písmene S. Původně se při přípravě stáčely kolem stvolů trávy. Název pochází z italského slova casereccio, což znamená domácí. Caserecce pochází ze Sicílie, ale brzy se rozšířili do dalších oblastí jižní a střední Itálie. Tento druh těstovin je vhodný pro studenou kuchyni do salátů nebo v teplé kuchyni s kuřecím masem, špenátem, se šafránem, se zeleninou a chilli papričkami. Označení „Trafilata al bronzo“ znamená, že byly vyrobeny přes bronzovou formu a následně se pomalu suší při nízkých teplotách.
Rigatoni jsou velmi rozšířeným druhem těstovin. Svůj původ mají pravděpodobně v Campanii. Svým tvarem připomínají penne, s rozdílem že jejich konec není zakončen zešikma, ale rovně. Na svém povrchu bývají vroubkované, pro lepší udržení omáček. Ideální tvar pro doplnění různorodých omáček a oleje. Tvar těstovin je dutý, snadno se tedy omáčka dostává i do vnitřku těstoviny.