
Polpa di pomodoro 10 kg10,000.0g
Polpa di Pomodoro jsou najemno sekaná rajčata ve vlastní šťávě. Nepostradatelná při přípravě omáček, polévek a pizzy.
Aktivní filtry
Polpa di Pomodoro jsou najemno sekaná rajčata ve vlastní šťávě. Nepostradatelná při přípravě omáček, polévek a pizzy.
Tradiční vepřový vesnický salám s mozaikou bílého špeku, který se vyznačuje unikátní nasládlou chutí. Jeho výroba probíhá dodnes zcela ručně. Na výrobu salámu se používá to nejlepší italské vepřové maso v kombinaci se solí a čerstvým pepřem. Směs se plní do přírodních střívek ve kterých následně zraje po dobu nezbytně nutnou, aby dosáhl své výrazné vůně a chuti.
Polosušená rajčata nakládaná v oleji. Vhodná na předkrmy, do salátů i do těstovin.
Drcená rajčata ochucená směsí koření ve vlastní šťávě. Nepostradatelná při přípravě omáček, polévek a pizzy.
Polosušená rajčata nakládaná v oleji. Vhodná na předkrmy, do salátů i do těstovin.
Křupavé zelené olivy naložené v typicky italském lehce slaném nálevu. Vypeckované olivy jsou vhodné na předkrm nebo praktickou ingrediencí do salátu či pizzy.
Mix nakládaných hub i s pravými hříbky od Neri. Vhodné do omáček, jako přísada na pizzu nebo do omelet. Hodí se i do klasického masového ragů, risotta nebo do omelet.
Houbový krém vhodný na přípravu omáček na těstoviny i na přípravu polévek. Je velmi aromatický.
Sušené hříbky vhodné pro přípravu různých pokrmů, kde je žádoucí houbové aroma.
Šafrán je velmi vzácný a drahý, má jantarovou barvu, pikantní chuť a svůdnou vůni. Šafrán se v používá především do risotta alla millenese (milánské rizoto). Na tento pokrm je nejvhodnější rýže Carnaroli. Šafrán se hodí i do polévek a dezertů.
Očištěná mladá brokolice ve slunečnicovém oleji. Vynikající na pizzu nebo jako přísada do neapolského chleba plněného brokolicí a klobásou. Unikátní chuť nejlepší brokolice po celý rok.
Marinované plátky lilků s paprikami jsou vhodné jako předkrm nebo příloha.
Vynikající omáčka z hub a bílých lanýžů vhodná na těstoviny a risotto. Výrobek je připraven k přímému použití.
Gorgonzola je prastará sýrová specialita, která původně pochází z lombardského městečka Gorgonzola. Označení D.O.P si nese od roku 1953. Výborně se hodí k vejcím, polentě a ořechům. Omáčky a krémy lze skvěle dochutit právě gorgonzolou.
Čtyřhranný sýr o váze cca 2kg je typický měkký sýr z kravského mléka z lombardských provincií. Na jeho typické hnědé kůře se snadno tvoří plíseň, přímo pod kůrou je těsto měkké a slámově žluté. Uvnitř je sýr kompaktní, křehký a má bělavou barvu. Sýr je vhodný k polentě a zralým hruškám na závěr večeře. Doba zrání je nejméně 1 měsíc. Označení D.O.P si Taleggio nese od roku 1988.
Molino Caputo vybírá pouze vysoce kvalitní vybraná zrna pšenice. Mouku zpracovává jen ve svých mlýnech pod přísným dohledem na jemnost mletí, aby si mouka zachovala svůj přírodní škrob a proteiny. Do mouky se nepřidávají žádné přísady jen čistá pšenice která vyžaduje dlouhou dobu odpočinku a prodloužený čas kynutí při skladování v chladu. Má vyvážený poměr lepku, těsto je velmi pevné, pružné ideální pro přípravu pizzy.
Molino Caputo vybírá pouze vysoce kvalitní vybraná zrna pšenice. Mouku zpracovává jen ve svých mlýnech pod přísným dohledem na jemné mletí, aby si mouka zachovala svůj přírodní škrob a proteiny. Do mouky se nepřidávají žádné přísady jen čistá pšenice. Díky tomu je těsto vždy lehké s jedinečnou chutí a unikátní lehkostí aby jste dosáhli těch nejlepších výsledků.
Mouka je vyrobena starým způsobem mletí ve mlýně a díky jejímu unikátnímu složení vydrží těstoviny z ní vyrobené delší dobu vláčné a zvyšují rezistenci vaření. Také po dlouhou dobu si zachovávají svojí krásnou žlutou barvu a nešednou. Vynikající pro přípravu tradičních čerstvých těstovin a noků.
Fontina je zrající středně měkký sýr z nepasterizovaného mléka z italské oblasti Aosta. Struktura těsta je krémová, pevná, hladká a pružná. Sýr je vhodný kombinovat s vínem Nebbiolo.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra má chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi. Doba zrání 14 - 16 měsíců.
Fusilli jsou těstoviny jejichž jméno je odvozeno od slova Fucile. Díky svému tvaru, připomínajícímu spirálové vrtání hlavně střelných zbraní. Jejich tvar skutečně připomíná spirálu nebo vřeteno, či lodní šroub. Tradičně se používají s tomatovými či smetanovými omáčkami, velmi oblíbené jsou také ve studené kuchyni.