
Pomodoraccio 290 g290.0g
Polosušená rajčata nakládaná v oleji. Vhodná na předkrmy, do salátů i do těstovin.
Aktivní filtry
Polosušená rajčata nakládaná v oleji. Vhodná na předkrmy, do salátů i do těstovin.
Polosušená rajčata nakládaná v oleji. Vhodná na předkrmy, do salátů i do těstovin.
Dušené hříbky. Produkt je dodáván v oleji. Jsou vysušené a lze je použít tak, jak jsou, nebo je restovat na pánvi. Ideální pro hlavní jídla, přílohy a pizzy.
Houby krájené na plátky v oleji vhodné na pizzu.
Houbový krém vhodný na přípravu omáček na těstoviny i na přípravu polévek. Je velmi aromatický.
Sušené hříbky vhodné pro přípravu různých pokrmů, kde je žádoucí houbové aroma.
Zelené plody keře kapary trnité, připomínající drobné okurky se stopkou. Mají trpkou, pikantní chuť, která může připomínat olivy. Používají se jako součást obložených talířů a lze s nimi nevšedně ozdobit zeleninové saláty nebo se konzumují v kombinaci se sýry.
Žampiony krájené na plátky ve vodě vhodné na pizzu.
Šafrán je velmi vzácný a drahý, má jantarovou barvu, pikantní chuť a svůdnou vůni. Šafrán se v používá především do risotta alla millenese (milánské rizoto). Na tento pokrm je nejvhodnější rýže Carnaroli. Šafrán se hodí i do polévek a dezertů.
Očištěná mladá brokolice ve slunečnicovém oleji. Vynikající na pizzu nebo jako přísada do neapolského chleba plněného brokolicí a klobásou. Unikátní chuť nejlepší brokolice po celý rok.
Zelený chřest vysoké kvality naložený ve slané vodě. Na rozdíl od bílého chřestu, zelená odrůda se pěstuje na volném prostranství a bez zakrytí. Slunečním zářením je proto vytvořen v chřestu chlorofyl a chřest poté získává zelenou barvu. Zelený chřest má mnohem intenzivnější chuť a je vhodný jako předkrm nebo jakou součást vaječné omelety.
Kousky ananasu se skvěle hodí na pizzu, k přípravě dezertů, koláčů a zmrzlinových pohárů. Jsou také výborným doplňkem do jogurtů a sladké rýže.
Sladké kousky ananasu se skvěle hodí k přípravě dezertů, koláčů a zmrzlinových pohárů, do omáčky sweet and sour, nebo jako příloha k jídlu. Jsou také výborným doplňkem do jogurtů a sladké rýže.
Vynikající omáčka z hub a bílých lanýžů vhodná na těstoviny a risotto. Výrobek je připraven k přímému použití.
Bílá dlouhá kulatozrnná rýže s vysokým obsahem škrobu, která v průběhu vaření vytváří krémovitost, díky velkému vstřebávání vody. Po uvaření je tato rýže na povrchu jemná a ve svém středu dostatečně pevná – al dente. Díky svým vlastnostem je to jedna z nejrozšířenějších druhů rýže používaných pro přípravu rizota nejen v Itálii.
Bílá krátkozrnná rýže je s vysokým obsahem škrobu podobně jako Arborio, která v průběhu vaření vytváří krémovitost, díky velkému vstřebávání vody. Po uvaření je rýže na povrchu jemná a ve svém středu dostatečně pevná – al dente. Velmi vhodná pro přípravu Italského rizota.
Gorgonzola je prastará sýrová specialita, která původně pochází z lombardského městečka Gorgonzola. Označení D.O.P si nese od roku 1953. Výborně se hodí k vejcím, polentě a ořechům. Omáčky a krémy lze skvěle dochutit právě gorgonzolou.
Čtyřhranný sýr o váze cca 2kg je typický měkký sýr z kravského mléka z lombardských provincií. Na jeho typické hnědé kůře se snadno tvoří plíseň, přímo pod kůrou je těsto měkké a slámově žluté. Uvnitř je sýr kompaktní, křehký a má bělavou barvu. Sýr je vhodný k polentě a zralým hruškám na závěr večeře. Doba zrání je nejméně 1 měsíc. Označení D.O.P si Taleggio nese od roku 1988.
Plátky artyčoků ve slunečnicovém oleji jsou vhodné na pizzu. Opékané na olivovém oleji s petrželkou a česnekem jsou vynikajícím předkrmem.
Fontina je zrající středně měkký sýr z nepasterizovaného mléka z italské oblasti Aosta. Struktura těsta je krémová, pevná, hladká a pružná. Sýr je vhodný kombinovat s vínem Nebbiolo.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.
Grana Padano se vyrábí v historické chráněné oblasti původu. Díky příspěvku drobných dodavatelů v provinciích Mantova a Brescia, dvou nejdůležitějších oblastí pro výrobu tohoto sýra je s chráněnou ochranou známkou D.O.P. Jedná se o tvrdý sýr z kravského mléka o obsah tuku 39-41%. Grana Padano má pevnou drobivou strukturu těsta. Vhodná kombinace s vínem: Barolo, Zinfandel nebo Gavi.