
Aglio olio e peperoncino 190 g190.0g
Sugo Aglio olio e peperoncino je skvělá omáčka na špagety.
Aktivní filtry
Sugo Aglio olio e peperoncino je skvělá omáčka na špagety.
Slané pečivo s česnekem a bazalkou. Ideální jako aperitiv. Jsou pečené v troubě a jsou ideální k sýrům nebo s různými pomazánkami.
Slané pečivo s jemným olivovým extra panenským olejem. Ideální jako aperitiv. Jsou pečené v troubě a jsou ideální k sýrům nebo s různými pomazánkami.
Slané pečivo s rajčaty a bazalkou. Ideální jako aperitiv. Jsou pečené v troubě a jsou ideální k sýrům nebo s různými pomazánkami.
Slané pečivo od značky s rozmarýnem a bylinkami. Jsou pečené v troubě a jsou vhodné jako apertiv s nejrůznějšími sýry nebo pomazánkami.
Slané pečivo od značky s rozmarýnem a bylinkami. Jsou pečené v troubě a jsou vhodné jako apertiv s nejrůznějšími sýry nebo pomazánkami.
Bezvaječné suché těstoviny ze semolinové mouky podobné spaghettám s otvorem procházejícím středem. Název pochází z italského slova buco což znamená "díra". Bucatini jsou rozšířené po celém Laziu a zvláště v Římě. Průměrná doba vaření je 9 minut. Nejčastěji se podávají s máslovými omáčkami s pancettou nebo s gauanciale.
Pokud hledáte pravé 100% italské máslo obsahující mléčné fermenty, tady je máslo Virgilio. Je vyroben pouze ze 100% italských surovin a je klasickou kuchyňskou pomůckou pro nesčetné množství pokrmů, které charakterizují vaši chutnou kuchyni.
Pokud hledáte pravé 100% italské máslo obsahující mléčné fermenty, tady je máslo Virgilio. Je vyroben pouze ze 100% italských surovin a je klasickou kuchyňskou pomůckou pro nesčetné množství pokrmů, které charakterizují vaši chutnou kuchyni.
Pokud hledáte pravé 100% italské máslo obsahující mléčné fermenty, tady je máslo Virgilio. Je vyroben pouze ze 100% italských surovin a je klasickou kuchyňskou pomůckou pro nesčetné množství pokrmů, které charakterizují vaši chutnou kuchyni.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, mají tvar dutých trubiček jsou vhodné k plnění buď masem nebo riccotou a špenátem. Nejčastěji se servírují s omáčkou Napoletana. Na zapékání Cannelloni se používá bešamelová omáčka. Jedná se o těstoviny typické pro katalánskou kuchyni. V Itálii se tradičně se podávají Cannelloni v době vánočních svátků.
Kapary jsou nerozvinutá poupata květů keře kapary trnité, naložená v soli nebo v solném nálevu, případně v solném nálevu s vinným octem. Hojně se používají ve středomořské kuchyni do salátů, omáček, na těstoviny, na pizzu i k různým masům nebo rybám. Kapary v nálevu lze při vaření použít bez úpravy, kapary nakládané v soli je třeba propláchnout aby svou chutí nepřehlušily chuť ostatních přísad pokrmu. Kapary by se neměli nikdy vařit ale přidávají se až na závěr pokrmu jinak ztrácejí svou chuť.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, které jsou svinuté do tvaru písmene S. Původně se při přípravě stáčely kolem stvolů tráy. Název pochází z italského slova casereccio, což znamená domácí. Caserecce pochází ze Sicílie, ale brzy se rozšířili do dalších oblastí jížní a střední Itálie. Tento druh těstovin je vhodný pro studenou kuchyni do salátů nebo v teplé kuchyni s kuřecím masem, špenátem, se šafránem, se zeleninou a chilli papričkami. Označení "Trafilata al bronzo" znamená, že byly vyrobeny přes bronzovou formu a následně se pomalu suší při nízkých teplotách.
Cizrna vařená na páře má velké plody, jemnou až máslovou konzistenci a plnou lehce oříškovou chuť. Nepotřebuje již žádnou další úpravu a je vhodná na přípravu studených i teplých pokrmů.
K výrobě tohoto produktu je zapotřebí 6 kg čerstvých rajčat. Proto je jeho barva tak ostře červená a chuť tak intenzivní. Používá se na základy chutných omáček jako je Bolognese, ale také polévek jakou je i Minestrone.
K výrobě tohoto produktu je zapotřebí 6 kg čerstvých rajčat. Proto je jeho barva tak ostře červená a chuť tak intenzivní. Používá se na základy chutných omáček jako je Bolognese, ale také polévek jakou je i Minestrone.
Sýr inspirovaný švýcarským Ementálem, je mladý s velkými oky v těstě. Emmentaler je lehce pikantní s výraznější chutí. Ementaler je králem snídaní, svačin a mnohde i večeří. Je to sýr pro každý den, hodí se na chleba, do sendvičů, jen tak k vínu, ale třeba i do fondue, na zapékání či do sýrových omáček.
Velké bílé fazole vařené na páře jsou vhodné pro přípravu chutných předkrmů, polévek i k obohacení salátů.
Velké bílé fazole vařené na páře jsou vhodné pro přípravu chutných předkrmů, polévek i k obohacení salátů.
Malé drobnější červené fazole vařené na páře jsou vhodné pro přípravu chutných předkrmů, polévek i k obohacení salátů.
Malé drobnější červené fazole vařené na páře jsou vhodné pro přípravu chutných předkrmů, polévek i k obohacení salátů.
Jemné bílé fazole nejvyšší kvality pro rychlou přípravu tradičních i exotických pokrmů. Tyto fazole jsou vhodné na přípravu polévek, zeleninových pokrmů, salátů, omáček i různých exotických pánví.