
Polpa di pomodoro 10 kg10,000.0g
Polpa di Pomodoro jsou najemno sekaná rajčata ve vlastní šťávě. Nepostradatelná při přípravě omáček, polévek a pizzy.
Aktivní filtry
Polpa di Pomodoro jsou najemno sekaná rajčata ve vlastní šťávě. Nepostradatelná při přípravě omáček, polévek a pizzy.
Drcená rajčata ochucená směsí koření ve vlastní šťávě. Nepostradatelná při přípravě omáček, polévek a pizzy.
Sušená rajčata v oleji jsou ideální pro předkrmy i k vaření.
Sušená rajčata v oleji jsou ideální pro předkrmy i k vaření.
Sušená rajčata v oleji jsou ideální pro předkrmy i k vaření.
Sušená rajčata v oleji jsou ideální pro předkrmy i k vaření.
Celé artyčoky se stopkou pečlivě vybrané ze země původu, tyto celé artyčoky se stopkou si zachovávají svou konzistenci a svou přirozenou chuť. Díky jednoduchému přidání petrželky a česneku jsou ideální jako předkrm nebo jako příloha masových pokrmů.
Krájené artyčoky ve vodě jsou vhodné do salátů i na předkrmy.
Artyčoky srdíčka ve vodě mají skvělou přírodní chuť a jsou křupavé. Vhodné jako příloha nebo jako složka lahodných receptů.
Olivy patří mezi velmi výživné potraviny. Obsahují vlákninu, vitamíny, minerály a kyselinu olejovou, která pomáhá potlačit vstřebávání špatného cholesterolu. Olive Nere Leccino jsou ideální pro koktejly, na saláty, pizzu a jsou vhodné jako předkrm.
Olivy Bella di Cerignola je olivový kultivar, který se pěstuje v provincii Foggia v obci Cerignola, odkud pochází jejich název. Plody se vyznačují značnou velikostí a vysokou výtěžností. Sběr probíhá v polovině měsíce října. Mají ovocnou chuť a pevnou dužninu a krásnou zelenou barvu. Jsou vhodné jako aperitiv.
Olivy Bella di Cerignola je olivový kultivar, který se pěstuje v provincii Foggia v obci Cerignola, odkud pochází jejich název. Plody se vyznačují značnou velikostí a vysokou výtěžností. Sběr probíhá v polovině měsíce října. Mají ovocnou chuť, pevnou dužninu a krásnou černou barvu. Jsou vhodné jako aperitiv.
Černé olivy bez pecky odrůdy Leccino pocházející z regionu Toscana. Jsou marinované ve slunečnicovém oleji.
Nejtradičnější italské suché bezvaječné semolinové těstoviny. Originální italské špagety se jí na způsob alla carbonara (s vajíčky a slaninou) nebo s rajčatovou omáčkou, nebo aglio, olio e peperoncino (s česnekem, olivovým olejem a pálivou paprikou). Jsou vhodné i k plodům moře, lehkým rajčatovým omáčkám i k smetanovým omáčkám.
Sušené těstoviny ze semolinové mouky Grano duro, pocházející ze zálivu Amalfi regionu Neapol. Linguine v italštině znamená "malé jazýčky", jsou to ploché těstoviny velmi podobné špagetám. Jejich původ se připisuje regionu Campanie ale i Ligurii. Nejčastěji se používají na přípravu Linguine alle Vongole (se slávkami). Další použití je možné v kombinaci s masem, rajčaty, pestem a mořskými plody.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky s mimořádnou pórovitostí. Penne jsou krátké duté těstoviny na koncích seříznuté. Rigate je označení pro jejich vroubkovanou variantu. Díky vroubkům dokonale absorbují koření a omáčku. Velmi dobře se hodí k výrazným zeleninovým omáčkám i k ragú. Vhodné jsou i k zapékání.
Sušené těstoviny ze semolinové mouky Grano duro, pocházející ze zálivu Amalfi regionu Neapol. Ideální pro hustší omáčky, často kombinované s hovězím a telecím masem, občas i s králíkem. Nejslavnějším receptem je pravděpodobně ragů Bolognese, nejrozšířenějším pak s tomatovou omáčkou a čerstvou bazalkou.
Černé olivy s peckou jsou vhodné a chutné jako aperitiv nebo jako přísada mnoha pokrmů např. těstovin a hlavních jídel.
Tradiční Neapolské suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, ve tvaru trubky, uvnitř duté. Název pochází ze starověkého Řecka a v italštině znamená „pouzdro“. Povrch těstovin je buď hladký nebo rýhovaný. Nejčastěji se podávají s omáčkami jako je ragú a vhodné jsou i k plnění masem nebo ricottou.
Bezvaječné suché těstoviny ze semolinové mouky podobné špagetám s otvorem procházejícím středem. Název pochází z italského slova buco což znamená „díra“. Bucatini jsou rozšířené po celém Laziu a zvláště v Římě. Nejčastěji se podávají s máslovými omáčkami s pancettou nebo s gauanciale.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, mají tvar dutých trubiček. Nejčastěji se servírují s omáčkou Napoletana.
Suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, které jsou svinuté do tvaru písmene S. Původně se při přípravě stáčely kolem stvolů trávy. Název pochází z italského slova casereccio, což znamená domácí. Caserecce pochází ze Sicílie, ale brzy se rozšířili do dalších oblastí jižní a střední Itálie. Tento druh těstovin je vhodný pro studenou kuchyni do salátů nebo v teplé kuchyni s kuřecím masem, špenátem, se šafránem, se zeleninou a chilli papričkami. Označení „Trafilata al bronzo“ znamená, že byly vyrobeny přes bronzovou formu a následně se pomalu suší při nízkých teplotách.
Rigatoni jsou velmi rozšířeným druhem těstovin. Svůj původ mají pravděpodobně v Campanii. Svým tvarem připomínají penne, s rozdílem že jejich konec není zakončen zešikma, ale rovně. Na svém povrchu bývají vroubkované, pro lepší udržení omáček. Ideální tvar pro doplnění různorodých omáček a oleje. Tvar těstovin je dutý, snadno se tedy omáčka dostává i do vnitřku těstoviny.
Tradiční Neapolské suché bezvaječné těstoviny ze semolinové mouky, ve tvaru trubky, uvnitř duté. Název pochází ze starověkého Řecka a v italštině znamená „pouzdro". Povrch těstovin je buď hladký nebo rýhovaný - rigati. Nejčastěji se podávají s omáčkami jako je ragú a vhodné jsou i k plnění masem nebo ricottou.